人気ブログランキング | 話題のタグを見る

イギリスの食、イギリスの料理&菓子 ricorice.exblog.jp

好きなリンク先を入れてください

イギリスの食研究家、食のダイレクター/編集者/ライターの羽根則子がお届けする、イギリスの食(&α)に関するつれづれ。chattex アットマーク yahoo.co.jp


by ricoricex
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

イギリスの食ニュース(2024年1月22日)


イギリスの食ニュース(2024年1月22日)
イギリスの食ニュース(2024年1月22日)_e0038047_22061819.jpg


<イギリス>
“London’s legendary Jack the Ripper pub has gone up for sale
切り裂きジャックゆかりのパブが売りに出される”


そのパブとは、ロンドンはスピタルフィールズにある「The Ten Bells」。
犠牲者の2人と関係があったことから、「The Jack the Ripper」とも呼ばれていて(誤解を招く言い方な気がしますが。。。)、
ウォーキングツアーや本などでも登場する伝説のパブ。
なぜ売りに出されているか、というと、オーナーの「East London Pub」が倒産したため。
経費の高騰と在宅勤務が増えたから、と。
そうかぁ。。。やむなしとはいえ、ですねぇ。。。


“To rhyme with ‘cone’ or ‘gone’? Countdown’s Susie Dent reveals most common question
スコーンかスコンか、どう発音するのが正しいの?”


クロテッドクリームが上かいちごジャムが上か、同様、発音問題もことあるごとに話題に上り、永遠に繰り返されるテーマ、な気がする。。。
わかりやすくざっくり言うと、goneのようにのばすか、phoneのようにのばさないか。
イギリスのテレビ番組でも取り上げられ、翌日のラジオ番組でも話してたなぁ。

結論:どちらも正しい。
オックスフォード英語辞典にもそう記してある、と。
ざっくりいうと、出身地によって違うんですよね(私が調べて認識ていることが、今も間違ってなくって、ほっ)。
アメリカ合衆国やオーストラリアでの発音についても触れているのは、新発見でした。


“Burns Night 2024: 14 of the best suppers in London
2024年、ロンドンで最高のバーンズ・ナイトを味わうなら”


こういうのを読むと、イングランドとスコットランド(ウェールズ、北アイルランドも)は、別の国なんだなぁ、と改めて感じます。
バーンズ・ナイトは、スコットランドの国民的詩人ロバート・バーンズをお祝いする日で、誕生日の1月25日前後に行われます。
誰それ?って人も、『蛍の光』原曲の作詞者、といえばわかってもらえるでしょうか
(日本では、大晦日とか別れの際ですが、本国では新年のお祝いで歌われます)

ハギス、ニープス・アンド・タティーズなどの伝統的な料理やウィスキーを楽しめるところはイングランドのロンドンにもありますよ、って記事ですが、
具体的なお店の紹介の前に、バーンズ・ナイトとはなんぞや、の説明がさくっとあるので、ざっと知るにはいいかな〜。

気になる方は、こちらもご参考に(↓)。
How to celebrate Burns Night in London 2024
https://www.cntraveller.com/gallery/burns-night-london



mon 22/01/24

by ricoricex | 2024-01-22 12:00 | イギリスの食ニュース