人気ブログランキング | 話題のタグを見る

イギリスの食、イギリスの料理&菓子 ricorice.exblog.jp

好きなリンク先を入れてください

イギリスの食研究家、食のダイレクター/編集者/ライターの羽根則子がお届けする、イギリスの食(&α)に関するつれづれ。chattex アットマーク yahoo.co.jp


by ricoricex

英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~


英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01090798.jpg

この言葉の存在を知ったのは、イギリスの定番菓子のひとつ、
レモン・ドリズル・ケーキで。

ドリズルって何だ?
“したたらせる”とか、“たらす”とか、“かける”とかの意味で、
そう、ゆる〜い液状のアイシングが、ケーキの表面にかかっているのです。

へええ〜、そうなんだ〜。

で、その後、イギリスの料理本やフードマガジンなどをバンバン見るようになり、
ドリズルって言葉、よく出てくるな〜、ってことに気づきました。
こんな感じで。

オリーヴオイルを少量たらす(drizzle a little olive oil)
英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01093705.jpg


ヴィネグレットをかける(drizzle over the vinaigrette)
英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01100806.jpg
※ヴィネグレット(ソース)はフレンチドレッシングのこと。drizzleにoverを伴うことで全体に回しかけるイメージです。


ドリズルは、名詞としても使います。
ただ、日本語で“したたり”とか、“たらし”とか、“かけ”とかにしちゃうと、
ヘンテコな印象になるので、ドリズルってそのまま言う方がスムーズかな〜。
名詞の場合は、こんな風にレシピに登場します。

ドリズルを作る(make the drizzle)
英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_13123009.jpg


オイルをひとたらし(a drizzle of oil)
英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01111734.jpg



ところで、このドリズル、雨の種類を指す言葉でもあり、それは
“霧雨”“小雨”のこと。
動詞として、“霧雨がふる”もドリズルで表現できます。
rainが、a loy of rain(たくさんの雨)、it’s raining(雨が降っている)
と、名詞と動詞、両方で使うのと一緒ですね。

で、これをふまえて、と。
“霧雨”“小雨”の意味も持つ、ってことは、
レシピに登場するドリズル、“たっぷり注ぐ”とはならないわけです
“たっぷり注ぐ”を表現したい場合はpourを使います。

レモン・ドリズル・ケーキの場合、
言葉として使われてるのは“ドリズル”で、見た目はしたたっている様子ですが、
実際の工程としては、そう見せるために、たっぷりのアイシング(ドリズル)をかけます。
なので、こういった表現になるんですよね〜。

ドリズルを回しかける(pour over the drizzle)
英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01112995.jpg

英語でレシピを読む! ~工程 55:ドリズル~_e0038047_01083766.jpg


でもって、ドリズルが使えるのは“液体”であること。
ハーブの葉など“固体”を散らす場合は、スプリンクル/sprinkleを使います。
( → http://ricorice.exblog.jp/25609410/


というわけで、
drizzle → したたらせる/たらす/かける
と覚えてくださいね。

ではでは〜!


〜〜過去の関連記事も併せてどうぞ
○<イギリス菓子・レシピ> レモン・ドリズル・ケーキ【Lemon Drizzle Cakes】 → http://ricorice.exblog.jp/9901846/
○英語でレシピを読む! ~単位 37:散らす~ → http://ricorice.exblog.jp/25609410/
○英語でレシピを読む! ~単位 38:ふりまく/まき散らす~ → http://ricorice.exblog.jp/25639011/
○英語でレシピを読む! ~単位 16:ドロップ~ → http://ricorice.exblog.jp/25518638/
○英語でレシピを読む! ~単位 14:ダッシュ~ → http://ricorice.exblog.jp/25347251/
○英語でレシピを読む! ~単位 15:スプラッシュ~ → http://ricorice.exblog.jp/25422376/




↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
・『イギリスの食、イギリスの料理&菓子は“イギリスの食研究家”“食の編集者/ダイレクター/ライター”羽根則子のブログです。

プロフィール ・活動内容  ・著書
 (↑お手数ですが、それぞれクリックしてくださいね)

お仕事・講演などのご依頼は、
 chattexあっとまーくyahoo.co.jp までメールでご連絡を!


by ricoricex | 2017-10-25 00:00 | 英語でレシピを読む!